中国时间晚上12点的时候,在韩国读语学堂的学生问我了一个这样的问题:
만나고 싶지 않는 사람이 있어요?这句句子到底错哪了?
为了这位勤勉的学生深夜能不要这么纠结大李老师还是从被窝里把手拿出来打字回复了。。。(首尔韩语的老师就是这么负责好不好)
那么正在看着这句句子的同学,你觉得它是错哪里了?
一般的学生会说,对的,因为않是闭音节,所以后面用는,很nice
学习成绩好点的学生会告诉我,楼上说的对,且않다后面加什么得看지前面的词性,这句句子的지前面是싶(다),是动词,所以않后面加는,棒棒的。
细心的学生会告诉我,这句子错的因为在韩语中“想:싶다”是个形容词。
对,毫无节操可言,韩语里“想:싶다”是个形容词!形容词后面只能加个(으)ㄴ
所以这句句子的正确表达是‘만나고 싶지 않은 사람이 있어요?’
那我们就一起来分析分析,不,是听我分析分析“想:싶다”为什么是个形容词。
中文中关于“想”常见的单词莫过于"想你",这个短短的词语翻译成韩语时
是보고 싶다,其直译出来是“想看到你”,这个翻译我觉得是最好的。试想下,你对你的另一半说“想你”时,是不是一般都意味着“我想看到你,想见到你,想你出现在眼前”呢?所以,其实“想你“这个意思,并不是通过“想”这个字体现出来的,想不能算作是个动作,因为它并没有发生,不能称之为“动词”。要不然说“我想弄死你”这句话的人也应该判刑了。
好,再回到韩语里“想”的表达,为“ 싶다".
想吃:먹고 싶다
想喝:마시고 싶다
想走:가고 싶다.
想都是前面得加一个具体的动作,得是个动词。而这个动词后面我们还加了个고.所以关于”想”的正确表达是“V+고 싶다"这也是大家在书上看到的内容。
来,再深入一点,“想”不仅是是个“形容词”还是韩语中为数不多的,很特殊的“辅助形容词“。这种特殊性,稀有性不亚于苏州首尔韩语培训中心之于整个苏州培训市场(广告别看,哈哈)。其他的形容词可以可以独立出现,独立使用的;但是辅助形容词可是必须依存于其他词,不会单独出现的,这种词比较害羞,比较有依赖性。
比如你看到下面这位时
你可以惊叹一声“멋있다"(普通的形容词),
但你不能单独说“싶다",却可以说没羞没臊的说声”갖고 싶다".
关于一个词是动词还是形容词,等我们进入到“基本阶”的学习时自然是要特别去关注的。因为”基本阶“形态的词,动词和形容词是完全不同的。在基本阶里面形容词用原型即可,而动词则是开音节+ㄴ다;闭音节+는다.
因此我们看到的韩剧的名称如:
想你,,直接用的싶다原型,因싶다是形容词
对不起我爱你,其中미안하다是形容词用原型,사랑하다是动词,所以用的是사랑한다.
当然韩语里还有很多词性需要特别注意的词汇,大李老师就简单的列举下。
(1)유행하다:流行(动词)
中文中,”流行“它必须是个形容词。
你把유행하다当形容词用,表达出来则是유행한 노래(实际意思是,流行过的歌,过时的歌)
你只有把유행하다当动词用时,才能表达出“正在流行"的意思,유행하는 노래(流行的歌)
(2)
이다:是(动词),这个还理解,因为英语中都叫be动词
아니다:不是(形容词),”是“是动词,”不是“是形容词,敢不敢靠谱点
(3)
필요하다:需要(形容词)
中文中“我需要你的帮助”,这里的“需要”肯定是动词啊,但是在韩语中却是形容词。所以”需要帮助“要说成도움이 필요하다.这是个汉字词,本意是”必要“的意思,”必要"在中文里可是个地地道道的形容词,这么一分析,我竟然服了。。。
好了,今天就说到这里吧。下一期大李老丝给大家分析分析韩国人都常用错的拼写法~
另外,12月份是首尔韩语一年中报名课程最便宜的价格呢。今年是首尔韩语11周年哦 优惠大大的~
苏州首尔韩语培训中心
0512-87661369
良心教学,用心服务
官网:www.koreanedu.cn
苏州首尔韩语培训中心(市区校区):苏州市干将西路93号国涛商务大厦508室
苏州首尔韩语培训中心(园区校区):苏州市工业园区湖东乐嘉大厦1017
苏州学韩语,苏州韩语培训,苏州韩语第一站-苏州首尔韩语培训中心!